口袋妖怪红宝石/蓝宝石沉船海紫堇剧情解析
时间:2014-11-25 15:06:37来源:k73电玩之家作者:Lance Lam热度:7809次
口袋妖怪系列中的剧情虽然整体来说不是多么的精致,但是一些细节剧情还是很好的,下面就来分析一下沉船海紫堇剧情。
口袋妖怪系列中的剧情虽然整体来说不是多么的精致,但是一些细节剧情还是很好的,下面就来分析一下沉船海紫堇剧情。
虽然标题说了沉船,但是其实要注意的是海紫堇(Sea Mauville)不是船,海紫堇不是船,海紫堇绝对不是船!,这点非常重要,所以要说三次
其实在很久以前,海紫堇是一座用于『提取在海中的天然能源』的一座设施(建筑物,大概是类似于海底油田一类的?),只是由于『某种原因』而被关闭。海紫堇原定会被清拆并改建,不过因为环评报告指出在这里发现到特殊的生态环境(如稀有的红树林,在丰缘地区只有这里和绿岭市才有),才保留至今。成为自然保育区。
回到正题,那个粉红色的东西,其实是那个老人【即为 Raizoh Cozmo(英文版)】,在当年因为海紫堇关闭的关係而离开的时候,所遗留下来的向尾喵玩偶(公仔)。
【另外,向尾喵玩偶在英文版中称作Hi Skitty...,是Pokemon世界中的Hello Kitty吗?(这梗...)】
有留意到Raizoh称唿那个玩偶(公仔)为Takao吗?其实那是他的儿子送给他的礼物,在此背后,有一个哀伤的故事...
在海紫堇5号房间,有一个训练员说道:『噢!那不就是Hi Skitty玩偶?我记得当它们还在大热的时候...不过,我在想为何它会在这里...这里不就是办公室吗?』
另外,在同一个房间的一个柜中,放着各种不同衣着的向尾喵摆设。而在旁边的柜中,有一张纸,上方仍然可以分辨的文字写着:
“Sea—ville...servi—nvoice...
Name: Ra— Coz—o
Base—ay: $—85—9
Overtim—bursement: $1—23”
这大概就是Raizoh Cozmo当年的粮单吧...
在同一个柜中,有一个已经生锈的铁盒,铁盒中收起的,就是楼上所提及的,儿子Takao Cozmo寄给父亲Raizoh Cozmo的信件(和一些相片/画作)。
以下为信件内容及其翻译:(渣翻译,有错请指正)
第一封信:
"Dear Daddy, How are you? Are you working really hard? I’m doing well. I’m doing all my homework, and I’m helping at home, too. Mommy’s working hard and makes us dinner every night. Do you have to work this weekend? Are you going to come home? If you come home, take me to see the star show, OK?
—Takao Cozmo
P.S. I’m going to send you the picture I drew at the Trainers’ School."
"亲爱的爹地,你近来如何?你是不是非常忙于工作?我很好。我在做我的功课和帮忙做家事。妈妈很忙,每天晚上为我们准备晚餐。这个週末你要不要上班?你会不会回家?如果你回家的话,带我去观星,OK?
-Takao Cozmo
P.S. 我准备把我在训练员学校画的画寄给你。"
第二封信:
It looked like another letter, but it’s a drawing. The drawing is of a boy’s face, and written next to it are the words “I love you, Daddy.”
它看起来像另一封信,但它其实是一幅绘画。该绘画画了一个男孩的脸,旁边写着的是“我爱你,爹地。"
第三封信:
“Dear Daddy, How are you? Are you working really hard? I was sad that you didn't come last weekend. But Mommy didn't seem so sad. She went out with her friend. I finally got that telescope that I've been wanting. It was from you, wasn't it? Thanks, Daddy. I really, really wanted it. I like looking at the sky, Daddy. When I look at the stars, I wonder if you are looking at the same stars, too. Let’s look at the stars together, next time you come home
—Takao Cozmo”
"亲爱的爹地,你近来如何?你的工作真的很忙吗?你上一个週末没有过来,我很伤心。但是,妈妈似乎没有那么难过。她和她的朋友一起外出。我终于得到了我一直以来想要的望远镜。那是你送给我的,不是吗?谢谢你,爹地。我真的,真的很想要它。我喜欢仰望天空,爹地。当我看着天上的星星的时候,我在想你会不会正在看着同样的星星。让我们在你下次回家的时候,再一起观星。
-Takao Cozmo"
第四封信:
“Dear Daddy, How are you? You aren't working too hard, are you? You never come home anymore. I’m worried if you’re OK. Mommy goes out with her friends a lot. It seems like fun, so I guess she’s doing OK. The Shelgon that you gave me evolved the other day. But I liked it better when it was a Shelgon and it looked like a Meteorite. Salamence was kind of a letdown, so I asked a friend to trade it for his Solrock. I’m sorry, Daddy. I know it was a present, but I think Solrock is cooler. When it gets dark tonight, I’m going to look at the stars again. I’ll think of you when I do. —Takao Cozmo”
"亲爱的爹地,你近来如何?你工作会不会太操劳吗?你已经再没有回家了。我很担心你。妈妈现在经常和她的朋友一起外出。这似乎很有趣,所以我想她应该无问题。你给我的甲壳龙在某一天已经进化了。但我更喜欢它还是甲壳龙的时候,因为它看上去像一块陨石。暴蝾螈令我很失望,所以我把牠和朋友的太阳岩交换。对不起,爹地。我知道这是(你给我的)礼物,但我认为太阳岩很酷。当今晚入黑时,我又要去观星了。当我这样做的时候,我会想起你。
-Takao Cozmo"
第五封信:
“Dear Daddy, I was really, really happy to get to meet you the other day. It was so fun playing together again, and going to see the star show, too, even if it was just the two of us. It was sad that Mommy couldn't go, and even more sad when you and Mommy fought that night. I’ll study hard, just like you told me, and I’ll be a good boy, so don’t fight. But let me keep watching the stars, even if I have to do all my homework, too. When I grow up, I want to be a professor and study the stars.
—Takao Cozmo”
"亲爱的爹地,我真的,真的很高兴那天能见到你。能够再和你一起玩,一起去观星,真的很有乐趣,即使只有我俩也好。可悲的是妈妈不能去,而更悲伤的是,你和妈妈在那一夜打架。我会努力学习的,就像你告诉我的,我会做一个好男孩,所以(你们)不要打架。但是,让我继续观星,即使我要做完所有的功课。当我长大了,我想成为一名教授,研究星星。
-Takao Cozmo"
第六封信:
“Dear Daddy, Thank you for writing to me. I’m doing really well here, so please don’t worry about me. I hope I’ll see you again someday. I dream about it all the time. I brought the telescope you bought me to our new house. Please don’t work too hard, Daddy. I hope you are OK. I will always, always love the stars, and I will always, always love you
—Takao Cozmo
P.S. I’ll give you my Hi Skitty doll. Please take care of it for me.”
“亲爱的爹地,谢谢你写信给我。我在这里真的很好,所以请你不要担心我。我希望我有一天会再见到你。这是我无时无刻的梦想。我把你买给我的望远镜带到我们的新屋。请不要太操劳,爹地。我希望你无问题。我将永远,永远爱着星星,而我亦将永远,永远爱你。
-Takao Cozmo
P.S. 我把我的Hi Skitty玩偶给你。请代我照顾它。"
第七封信:
It looked like another letter, but it’s a photo. There’s a little boy holding a telescope, with a woman beside him, looking bored.
它看起来像另一封信,但其实是一张照片。有一个小男孩拿着望远镜,旁边有一个女人,看起来很闷。
至于 Takao Cozmo 到底是谁?
唔...游戏里有一个 Professor Cozmo,又在宇宙中心工作,所以...
实际上,海紫堇埋藏着海紫堇和新紫堇的黑歷史(虽然在上述的信中已经略有暗示)。
那么接下来要想了解这段黑历史就跳转下页吧!
热门新闻
我要评论查看全部评论(1)>>
k73玩家2023-10-18 10:51:25评论(2)(1)回复